Frauenlyrik
aus China
西鋂铃铂 Xi Mei Ling Bo
隐忍 |
Still und geduldig ertragen |
山含着西风 | In den Bergen weht der Westwind |
不管刮多少级 | In welcher Stärke er auch wehen mag |
山巍然不动 | Die majestätische Berge bewegen sich nicht |
沉稳的心胸 | Ihr ruhiger Großmut |
让我这个旁观者 | Lässt mich, diese Zuschauerin |
抬头 | Zu ihnen aufschauen |
水含着石头 | Im Wasser sind Steine |
不管它有多少个棱角 | Wie viele Ecken und Kanten sie auch haben mögen |
水径自奔流 | Das Wasser fließt weiter, ohne zu fragen |
最终 | Am Ende |
磨圆了石头 | Hat es die Steine rund geschliffen |
忍的隐者 | Wer still und geduldig erträgt |
大成 | Kann Großes erreichen |